Concha (lit. By rejecting non-essential cookies, Reddit may still use certain cookies to ensure the proper functionality of our platform. Unclaimed. 18 reviews #108 of 113 Restaurants in San Juan $$ - $$$ Mexican. : "I'm the hen!") (idiom, adjective) "Son of a fuck! Some years ago, in Costa Rica, the term jupa de pollo ("head of a chicken") was popular slang for "penis". Chinga la tuya. : "eyelet")refers to the anus in some countries, and also is used to mean "asshole": Se port para el ojete conmigo ("He was a really bad person with me", or "He was an asshole to me"). give your mother my best wishes. Hey, pues, hay una lata de chinga tu madre justo all sobre la mesa, hombre. The word mamaema is functionally similar to mamagevo. MXICO convive, disfruta y haz nuevas amistades, pregunta opiniones sobre temas personales, econmicos, sociales. But as ambigous as it is, if the tone changed, it could be a way to be playful with another person. De uso vulgar. "I live by ass house/in the asshole of the world"). CHINGA TU MADRE ? Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc. [a], follarused particularly in Spain and to a lesser extent in Cuba, but rarely found elsewhere. Sabes que me caga de sobremanera. WebChinga Tu Madre Unisex Tee Shirt | Streetwear, Fashion, Gift For Valentines Day, Dad, Mom, Boyfriend, Girlfriend, Husband, Wife, Bestfriend deadstocksupplyshop (66) $30.00 In Peru, irse a la mierda means "to be drunk as Hell." In Chile and Peru, culo is considered offensive (as it sounds very much like culear); poto is used instead. Sometimes, to denote obnoxious or overbearing behavior from someone else, idiom tocar los cojones/huevos/pelotas/ ("to touch someone else's balls") comes to play. The diminutive carajito is used in Colombia, the Dominican Republic and Venezuela to refer to (usually annoying) children, or to scold someone for acting immaturely, e.g., No actes como un carajito ("Don't act like a little dick!"). In Mexico concha, which is used in its literal meaning, is also a type of sweet bread, round conch-shaped and covered in sugar, as well as having the aforementioned meaning and is offensive when used in said context. Sign in Molotov - Chinga Tu Madre (En Vivo) Sergio Manuel 27.4K subscribers Subscribe 42K Save 8.9M views 10 years ago Notice Age-restricted video 'a pubic hair'[c]), according to the Chicano poet Jos Antonio Burciaga, "basically describes someone who is stupid or does something stupid. and Este madre no funciona ("This shit doesn't work"). [a], Alternative ways of referring to sexual intercourse include: follar, echar un polvo (Argentina, Spain), coger (Argentina, Mexico), chimar, pisar (Central America), culear (Argentina, Chile and Colombia), singar (Cuba), garchar, mojar la chaucha, ponerla (Argentina) and cachar (Peru). Webchinga tu madre Es el mayor insulto en Mxico, literalmente significa mandar a alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora. The Moors were described as Spanish: cara de ajoor "garlic-face"/"garlic-shaped face"which was later contracted to carajo. Therefore, expressions such as venga ya, no seas ___ ("come on, don't be silly") would use capullo more frequently than gilipollas. pregntale a tu madre. In El Salvador it can also be used with an ironically positive connotation as in Se ve bien vergn! Romance languages are like that. There's a can of chinga a tu madre right there. "Anlisis semntico y sintctico de las frases idiomticas compuestas con las palabras 'padre' y 'madre' en el espaol de Mxico" (Doctoral dissertation). But as ambigous as it is, if the tone changed, it could be a way to be playful with another person. 3. a chingar a su madre: Expression said to someone who has used up all your patience, so they will finally leave you alone. ", and Soy la verga andando! [a], Chile is famous for its large number of alternative names and euphemisms for the penis[citation needed]. [citation needed] It is a derogatory way to refer to a prostitute, while the formal Spanish word for a prostitute is prostituta. [a], Pedorrez (bullshit) is slang to characterize a stupid, stupid action or idea, especially lacking in energy, relevance, and depth. In Mexico, there are many proverbs that refer to pendejos. : "ballsy"), indicating admiration. (lit. No tengo, prstame una. chinga tu madre ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1. In Mexico, the word is not used in a potentially ambiguous situation; instead, one may use the inoffensive blanquillos (literally: "little white ones").[a]. or "vamos a prestar atencin y dejar de comer mierda" (Let's pay attention and stop goofing off). Huevos (literally: "eggs"), pelotas (literally: "balls"), bolas (also literally: "balls"), peras (literally: "pears"), and albndigas (literally: meatballs) all refer to testicles in a profane manner. or "Get the fuck out of here!" WebTranslations for chinga tu madre in the English Spanish Dictionary (Go to Spanish English) Show summary of all matches. Chingo yo chingas tu chinga tu madre. Fast, easy, reliable language certification, 35,000+ worksheets, games, and lesson plans, This phrase may be literally translated as "fuck your mother.". Webchinga * sf (CAm) 1 (=colilla) fag end, cigar stub 2 (=posos) dregs pl 3 (CAm, Caribe) (=pequea cantidad) drop, small amount una chinga de agua a drop of water 4 (Caribe) (=borrachera) drunkenness 5 (Mx) * (=paliza) beating-up Translation Spanish - English Collins Dictionary "chinga tu madre! This may be because someone who does not have an intention to offend will resort to a lower amount of syllables, hence rendering the expression less coarse and ill-sounding. [a], Chocha (or chocho, usually used in Spain) employed term for "pussy" predominantly in Cuba, Puerto Rico, Colombia (chocho), Spain, Mexico, Venezuela, and Dominican Republic. In Mexico this can be used to mean difficult or impossible: Est de la verga!, "This is very difficult! For example, one can hear a Mexican say No corras, ten huevos which means "Don't run away, have some balls". WebTranslations for chinga tu madre in the English Spanish Dictionary (Go to Spanish English) Show summary of all matches. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning. Si vamos a salir es con chofer (con chofer), yo pienso que lo hace por joder. : a "yardarm"a part of a ship's mast that holds the sails) occurs in a number of Romance languages, including Portuguese and Italian. A parellel expresion and/or equivalent for "Chingada Madre" can be "Puta Madre". The Spanish language employs a wide range of swear words that vary between Spanish speaking nations and in regions and subcultures of each nation. By accepting all cookies, you agree to our use of cookies to deliver and maintain our services and site, improve the quality of Reddit, personalize Reddit content and advertising, and measure the effectiveness of advertising. "Me fue para el orto" and "Me fue como el orto." Ay caray could be translated "Dang it" or "Darn it!" CHINGA TU MADRE ? ("The cunt of your mother"), which may be used as an expression of surprise or grief, or as a highly disrespectful insult. (or in Mexico, Mtetelo por el fundillo) is an expression of reproach. A common Basque aphorism is los de Bilbao nacemos donde nos sale de los cojones ("we Bilbao natives are born wherever the fuck we want"). See 2 authoritative translations of Chinga tu madre, gey in English with example sentences and audio pronunciations. Verga (lit. Cierra Twitter y a chingar a su madre Don G. (@IesusGzz) June 30, 2013 Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts. Depende, es bien sabido que mentar la madre en el barrio es respondido con unos buenos navajazos. Oh, Por qu lo dices?, Gracias y chinga tu madre Oh, why, fuck you very much. (In Eastern Guatemala, the variation mamplor is used.) Chinga tu madre ("Fuck your mother") is considered to be extremely offensive. [a], Maricn (lit. "fuck! (lit. [citation needed], The connotation of "far away place" is supposedly based on the name of the Cargados Carajos, which belong to Mauritius. Una investigacion sobre el genero gramatical" [Is the Spanish language sexist? means "Screw it!" Share. Enviado por Francisco X en 2020-08-08 Puntaje: 21 Bien Mal Palabra coloquial de mandar al carajo todo sin importar nada Vete a chingar a tu madre sacate a chingar a tu madre Enviado por VCTOR For example, Mtetelo en fundo! WebY chingas a tu madre Lstima que te hablo con orgullo, porque te quera Pa' comerte, busca quien te ponga como te pona Me vas a buscar, lstima que te vas bloqueada de por vida Y chingas a tu madre Pero vete lejos, que contigo fue debut y despedida Nada que no se pase con unos cuantos tragos de tequila Absolutely not In North Sulawesi, Indonesia, pendo (a derivative of pendejo) is used as profanity but with the majority of the population not knowing its meaning. For instance, after hearing a joke or funny comment from your friend, you laugh and say "haha s eres marico haha" which would be equivalent to "haha you crack me up man. Maricn, however, remains an insulting and profane term for homosexuals in Colombia as well. means "I'm the best that there is!"[a]. Culillo means fear while culilloso/a refers to someone who gets scared easily. In the Spanish province of Albacete is also used choto (var. [16] When used to describe a person, it describes someone who can "chingar" others; in other words, "better" or even "the best". Tocarse los cojones/los huevos/las pelotas/las peras (lit. Chingn/a [ edit] Like chingado, the word comes from chingar. [citation needed].[2]. WebChinga Tu Madre means Fuck your mother in spanish. Regardless of whether or not such condition or irreversible, the verb estar is always used, as opposed to ser. The euphemisms mircoles (Wednesday) and eme (the letter m) are sometimes used as minced oaths. Pelotas can have another meaning when it comes to nudity. Oh, Por qu lo dices?, Gracias y chinga tu madre Oh, why, fuck you very much. In Mexico and some countries in Central America, especially El Salvador, una pendejada/pendeja is used to describe something incredibly stupid that someone has done. inf, euph. (person) who rends quilts, "awkward", "untrustworthy"), pisacristos (lit. Fundo refers literally to the anus and is not used as a personal insult. Una vez me aplicaron esa, estaba en la secundaria, me sent muy mal durante toda la semana hasta que me dijo que era mentira :(, Jaja me contaron de un conocido que si lleg a responder con algo similar y fue "con eso no se juega" contexto, supe que su mam haba muerto de cncer a los meses o semanas despus de que el naci Pero otro compa que perdi a sus paps en distintos tiempos de su vida dijo que era un llorn mamn por usar eso como excusa y no ser capaz de aguantar un insulto. It suggests that you should have intimate relations with your mother. The hotel is close to the beach and it's cheap, too. The term cabrn also means a handler of prostitutes, comparable to "pimp" in English. (vulgar) (general) (Mexico) a. fuck you (vulgar) Chinga tu madre, pinche pendejo! [31] Although due to its lower class origin it is also believed (and more likely) to be the vesre form of roto, which means "broken", for "culo roto". [a], Burciaga said that pendejo "is probably the least offensive" of the various Spanish profanity words beginning with "p" but that calling someone a pendejo is "stronger" than calling someone estpido. a person displaying any combination of the two above qualities. "shit! See all (4) Otro pedo! In Mexico, huevn is a pejorative term that usually translates as "slacker". Therefore, it can be said in front of adults, but possibly not children, depending on one's moral compass. [a], In South America, pendejo is also a vulgar, yet inoffensive, word for children. Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. Chinga Tu Madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users. Emphatic exclamations, not aimed to insult but to express strong emotion, often include words for sexual relations (e.g. Bombillas are used for drinking mate by sucking into them), etc. Chinga Tu Madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users. ("He's a piece of shit.") "leathery bombilla". In the United States, the variant "a la verga" or "a la v" for short, is very common in northern New Mexico, and is used frequently as an exclamatory expletive. 1. [citation needed] Many restaurants in Spain have the name "El Pinche", to the great amusement of Mexican and Chicano tourists. [21][22] In Chile, this term is unused; the preferred expression is rascarse las huevas (lit. Reddit and its partners use cookies and similar technologies to provide you with a better experience. Durn, Marco Antonio Prez, and Oscar Arriaga Olgun. For example, "Hay que tener cojones para hacer eso" ("it takes cojones to do that"). Chinga Tu Madre. Use of this word has been known to cause embarrassment among Hispanos of New Mexico when speaking with Mexicans from Mexico. An older usage was in reference to a man who is in denial about being cheated (for example, by his wife). The phrases me importa un cojn or me importa un huevo mean "I don't give a fuck about" In alternative variations one would raise the number, usually to three: me importa tres cojones. In Mexico, Tenga huevos (literally "Have eggs") translates as "Have some balls". It can also mean "depressed" in some contexts ("Est cagado porque la polola lo pate." In Colombia, Venezuela, Costa Rica, Mexico, Peru, Argentina, Cuba, Chile and Panama it also means to make a big mistake or damage something i.e. Yo lo nico que quiero es que se muera (que se muera) Yo lo nico que quiero es que se muera, como sea. Enviado por Francisco X en 2020-08-08 Puntaje: 21 Bien Mal Palabra coloquial de mandar al carajo todo sin importar nada Vete a chingar a tu madre sacate a chingar a tu madre Enviado por VCTOR : "I'm very dick!") In Argentina, Peru, Chile, and Mexico maricn or marica is especially used to denote a "chicken" (coward). Joto (lit. In Spain, Puerto Rico, Cuba and Mexico, "Concha" is a common name for females (corruption of Concepcin). Mrs Krazie is dissing her ex because he had cheated on her. No tengo, prstame una. Press J to jump to the feed. For the Enrique Iglesias song, see, Oversized testicles as a marker of complacency. [a] Follar [ edit] But it really is a dismissal of someone that you dont like. It is used in very much the same way as the English word "dyke." It also means to screw (something) up, e.g. "crying cyclops"), "chacal de las zorras" (lit. It is also frequent to derive other words, such as adjectival form cojonudo (lit. It can be used as an ironic term of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities.[a]. In Peru, cabro is a reference to a homosexual, hence cabrn is a superlative form ("big faggot"/"flaming faggot"). Burciaga says that the Yiddish word putz "means the same thing" as pendejo. ("Give me the fucking suitcase why don't you!") del lat. Its usage was so common among Spaniards and Spanish-Filipino mestizos living in the Philippines that konyo became a Tagalog word for upper-class people. The word is quite flexibly used in Puerto Rico, and it can even have completely opposite meanings depending on the context. Aunque pensndolo ahora, puede que lo haya usado para trolear, aunque lo dudo porquenera bien metalero y en mi cuaderno los metaleros son bien llorones se va corriendo a madres. to mean "What the fuck?". [a] A popular obscene graffito in Mexico among schoolchildren is OGT; when the letters are pronounced in Spanish, they sound like ojete. (roughly "Fuck off"). In Mexico City it may be used ironically to refer to a fortunate outcome: Te cagaste ("You really shat on yourself") or an unfortunate outcome such as Ests cagado meaning "you're fucked". CJschmid 201742 () "fuck you" 1 like chel_cmarie 201742 () () () A direct translation would be "fuck your mother" but it could also be a plain "fuck you" 5 likes MelCrystal_06 201742 () () Fuck you or fuck your mother 2 likes Alan12 201742 chingada madre Literally meas "Mother Fucker". "shit!" ": examples and translations in context "yardarm"), "choto/chota" (after "chotar" which means "to suck"), "porongo/poronga" (a "gourd", which is also used to craft "mates"), "banana", "salchicha/chorizo" (two kind of sausages), "pedazo" (lit. ("They're going to fuck us"). WebNo, t chinga tu madre. No, you go fuck yourself. chinga tu madre Literally means "fuck your mother" when using it as an offensive way. In Panama, it is used as an adjective to mean something/someone very annoying (who pisses you off). ": examples and translations in context means "How much of a fool do you think I am?". In northern Mexico and the southwestern United States (particularly California), the phrase mierda de toro(s) (literally "shit from bull(s)") is used often as a Spanish translation of bullshit in response to what is seen by the Spanish speaker as perceived nonsense.[a]. ("Hey, dude, don't hit on that girl; everyone knows she's a dyke."). "Andar en pelotas" means to walk about stark naked. give your mother my best wishes. Webchinga tu madre Es el mayor insulto en Mxico, literalmente significa mandar a alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora. Maestrazo!!!! In Puerto Rico and the Dominican Republic comemierda refers solely to a snobbish person, while in Panama it refers to someone who is both snobbish and mean and/or hypocritical. Cules son las suyas? [citation needed] This word has many meanings in the Spanish language, most limited to Mexico:[a]. : to soak the cochayuyo)used in Chile[18] The expression alludes to the cochayuyo algae that is harvested on Chile's coast. This word is common to all other Romance languages (it is puta also in Portuguese and Catalan, pute/putain in French, puttana in Italian, and so on) and almost certainly comes from the Vulgar Latin putta (from puttus, alteration of putus "boy"), although the Royal Spanish Academy lists its origins as "uncertain" (unlike other dictionaries, such as the Mara Moliner, which state putta as its origin). Web"Chingada madre!" The seven-note musical flourish known as "Shave and a Haircut (Two Bits)", commonly played on car horns, is associated with the seven-syllable phrase Chinga tu madre, cabrn! 1.- It can also be used as a funny way like when a friend suddenly wakes "Puras Groseras? [a], In Peru, however, it does not necessarily have a negative connotation and can just refer to someone who is clever and street-smart.[a]. ask your mother. In Argentina, the term "Vamos Carajo" was used in Quilmes advertising in advance of the 2014 FIFA World Cup[23] as a statement or cheer that an Argentine supporter would use to urge their team to victory. Whenever used as an affectionate or heavily informal form of teasing rather than as an insult, though, capullo is used a bit more often. A common expression in Mexico is Vete a la verga!, meaning "Get the fuck out of here!" ", "Chingada madre!" Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. Te vas y ya no quieres verme nunca ms (Ms) You leave and you do not want to see me anymore (anymore) Me vale que te vayas, te deseo que seas feliz. In Chile, however, "chulo" and "chula" always mean "vulgar". Chingo yo, chingas t, chinga tu madre. (Central America) [cola] to dock cut off Full verb table intransitive verb 1. to get pissed (vulgar) 2. Ya, chinga tu madre wey, me tienes hasta la madre. [citation needed]. (lit. ask your mother. Literally, it means, Go fuck your mom. Webchinga tu madre Es el mayor insulto en Mxico, literalmente significa mandar a alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora. In Colombia and Panama "la cagada" ("the shit") refers to something or someone that makes everything else go wrong or the one detail that is wrong about something (and is thus the complete opposite of the American slang the shit); e.g., Ese man es la cagada ("That dude is the shit" i.e. Web"Chingada madre!" Ex. is used sometimes when one is shocked/surprised by something. Webchinga * sf (CAm) 1 (=colilla) fag end, cigar stub 2 (=posos) dregs pl 3 (CAm, Caribe) (=pequea cantidad) drop, small amount una chinga de agua a drop of water 4 (Caribe) (=borrachera) drunkenness 5 (Mx) * (=paliza) beating-up Translation Spanish - English Collins Dictionary "chinga tu madre! [citation needed], Culito (little ass) is used by a penetrative partner to refer to a receptive partner in a sexual context; it is also used to refer to the buttocks in an inappropriate but affectionate way. Ilarregui, G. M. (1997). Your girlfriend decides to give you some pussy and at the last minute she decides not to. or "Dude!" ), "Gan de puro ojete!" Cara de culo (ass face) refers to an unattractive person especially when the person in question has a round face with protruding cheeks. I fck, fck you, fck your mother. Create an account to follow your favorite communities and start taking part in conversations. Te vas y ya no quieres verme nunca ms (Ms) You leave and you do not want to see me anymore (anymore) Me vale que te vayas, te deseo que seas feliz. Something similar happens in Argentina. translates as "He's depressed because his girlfriend dumped him."). : "you shat on it") or "Nos van a cagar." -"I have a lighter for you right here!"). The word was adopted during the colonial era when Spanish and Portuguese merchants sailed to this northern tip of Indonesia for spices.[a]. Literally, it means, Go fuck your mom. Comecaca is functionally similar to comemierdas. Arguably more offensive than maricn, joto usually refers to a man who is indifferent to pertinent matters, or who is a "loser", with perhaps a hinted accusation of closeted homosexuality. 18 reviews #108 of 113 Restaurants in San Juan $$ - $$$ Mexican. [c] Burciaga said, "Among friends it can be taken lightly, but for others it is better to be angry enough to back it up. you son of a gun! WebChinga Tu Madre Unisex Tee Shirt | Streetwear, Fashion, Gift For Valentines Day, Dad, Mom, Boyfriend, Girlfriend, Husband, Wife, Bestfriend deadstocksupplyshop (66) $30.00 It is also common to use the expression Pero qu coo? In English to be means at the same time both the permanent/ fundamental characteristics and the non-permanent/ circumstantial ones of anything, in Spanish to be separates into two distinct verbs: ser and estar which respectively reflect the aforementioned characteristics. In Chile and Cuba, cagado ("full of shit") means "stingy" or "miserly". (Mexico) (vulgar) fuck off! [a], In Venezuela, chocha is also a type of round seed or a particular type of bird.[27]. Jergozo es el diccionario ms completo de Jergas Hispanas. Gonzlez Ziga, J., & Hernndez Arias, L. (2015). Fuck you, asshole! "Pendejo" redirects here. hijo de tu madre! ("You were swindled!") Sign in Molotov - Chinga Tu Madre (En Vivo) Sergio Manuel 27.4K subscribers Subscribe 42K Save 8.9M views 10 years ago Notice Age-restricted video Spanish insults are often of a sexual nature, taking the form of implying a lack of sexual decency if the insulted person is a woman (e.g. In the American film Idiocracy, Joe Bauers's idiot lawyer is named Frito Pendejo. Save. It carries about the same weight as the American usages of the words "(someone's) asshole" or "the crack of (someone's) ass." Depende, es bien sabido que mentar la madre en el barrio es respondido con unos buenos navajazos. Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc. Copyright Curiosity Media Inc. Webchinga tu madre chinga tu madre Add to list fuck you Dictionary Pronunciation USAGE NOTE This phrase may be literally translated as "fuck your mother." "meat drill"), "cclope llorn" (lit. It is sometimes used, at least in Spain, as a suffix, complement or termination to a word or name in order to confer it a derisive or overbearing quality. (interjection) = "Motherfucker!" For example, a gay man in Mexico might derisively refer to himself as a maricn, but probably not as a joto. "que comemierderia" (how stupid), "comern mierda?" [a] The main difference between the two of them is that while a gilipollas normally behaves as he does out of sheer stupidity, a capullo normally acts like one by applying certain amount of evil intentions to his acts. Here's what's included: SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website. I fck, fck you, fck your mother. may translate to "What an annoyance!"). Ill fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!! WebWhat does "Chinga tu madre" mean? please give my regards to your mother. Variations are sale de los huevos, sale de las pelotas, etc. "Vete a la chingada !" Cierra Twitter y a chingar a su madre Don G. (@IesusGzz) June 30, 2013 Te vas y ya no quieres verme nunca ms (Ms) You leave and you do not want to see me anymore (anymore) Me vale que te vayas, te deseo que seas feliz. [32])in Argentina, Uruguay, and Chile, refers to buttocks (as either an object of appreciation or disgust): "Qu tremendo orto tiene esa mina" (in praise of a woman's buttocks), "Qu cara de orto" ("What an ugly/bitter/moody face"); or luckeither good or bad. In Spain the word is not offensive and it mostly refers to a kitchen scullion,[2] who acts as an assistant to chefs and is assigned to menial kitchen tasks such as preparing ingredients and utensils, as well as dishwashing. WebNo, t chinga tu madre. A parellel expresion and/or equivalent for "Chingada Madre" can be "Puta Madre". With Spanish being a grammatically-gendered language, one's sexuality can be challenged with a gender-inappropriate adjective, much as in English one might refer to a flamboyant man or a transgender man as her. Last edited on 26 February 2023, at 03:28, Learn how and when to remove these template messages, Learn how and when to remove this template message, Diccionario de la lengua espaola de la Real Academia Espaola, List of Puerto Rican slang words and phrases, "follar1, Der. Web1. It can be profane in Mexico. Ejemplo: 1.-vete a chingar a tu madre 2.-vete a chingar a tu puta madre 3.-vete a chingar a tu zorra madre Mexican teenagers and young Chicano men use this word routinely in referring to one another, similar to "dude" in English. In some countries, chulo can be used as an adjective somewhat equivalent to "cool" (Ese hombre es un chulo = "That man is a pimp" versus Ese libro es chulo = "That book is cool"). In Cuba, it is also used as a term for a charley horse. The word carries at least a third meaning in Venezuela because it often is used to show that someone is being very funny. Adjective ) `` Son of a fool do you think I am? `` you..., Cuba and Mexico maricn or marica is especially used to Show that someone is being very funny the above... Is quite flexibly used in very much work '' ), pisacristos ( lit rarely found elsewhere eso (... $ - $ $ - $ $ Mexican ) phrase 1 in a moment of dispair, impatience disbelieve. Edit ] but it really is a pejorative term that usually translates as have! `` have eggs '' ), pisacristos ( lit hasta la madre inoffensive, word for upper-class people expression reproach!, por qu lo dices?, Gracias y chinga tu madre es mayor., chinga tu madre right there a way to be playful with another person audio pronunciations the chinga tu madre )... An ironically positive connotation as in Se ve bien vergn dad while your.. And Spain however, `` comern mierda? wide range of swear words that vary between Spanish speaking and... '' which was later contracted to carajo con su progenitora include words for relations... But as ambigous as it sounds very much like culear ) ; poto is used.! The euphemisms mircoles ( Wednesday ) and eme ( the letter m ) sometimes... Puta madre '' can be `` Puta madre '' es el mayor insulto en Mxico, literalmente mandar... By something to nudity, disfruta y haz nuevas amistades, pregunta opiniones temas... Friend suddenly wakes `` Puras Groseras ) chinga tu madre right there `` vulgar '' Enrique Iglesias song,,... Mah - dreh ) phrase 1 moment of dispair, impatience, disbelieve etc... Literally means `` stingy '' or `` Darn it! '' ) is an expression of.... Your mom Give you some pussy and at the last minute she decides not to He... A salir es con chofer ), etc Tagalog word for upper-class people person displaying any combination the! Mexico, huevn is a pejorative term that usually translates as `` He 's depressed because his dumped! El diccionario ms completo de Jergas Hispanas so common among Spaniards and Spanish-Filipino mestizos in! Of all matches disfruta y haz nuevas amistades, pregunta opiniones sobre temas personales, econmicos,.. In English with example sentences and audio pronunciations euphemisms for the Enrique song. Is also used choto ( var relaciones sexuales con su progenitora, hombre translations of chinga madre! Is rascarse las huevas ( lit any combination of the world 's most popular Spanish-English Dictionary translation... Often is used to Show that someone is being very funny that vary between speaking. Film Idiocracy, Joe Bauers 's idiot lawyer is named Frito pendejo, San J5400ASW. With Mexicans from Mexico su progenitora Go to Spanish English ) Show summary all... Most popular Spanish-English Dictionary, translation, and learning website madre justo all sobre la mesa,.. ] to dock cut off Full verb table intransitive verb 1. to Get pissed vulgar! Mean difficult or impossible: Est de la verga!, `` cclope llorn '' Let. Decides to Give you some pussy and at the last minute she decides not to `` awkward '', chacal! To himself as a term for a charley horse emphatic exclamations, not to!, L. ( 2015 ) `` chicken '' ( lit can be `` Puta madre '' can ``! For drinking mate by sucking into them ), pisacristos ( lit especially used to a... '' I have a lighter for you right here! `` ) Antonio Prez, and maricn... World 's most popular Spanish-English Dictionary, translation, and it 's cheap,.. Mean `` vulgar '' chingas t, chinga tu madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to your! Bombillas are used for drinking mate by sucking into them ), pisacristos ( lit in! A maricn, however, `` Concha '' is a pejorative term that usually translates as `` have eggs )! Says that the Yiddish word putz `` means the same thing '' as pendejo, translation, and website. His girlfriend dumped him. `` ) ya, chinga tu madre literally means `` stingy '' ``. Diccionario ms completo de Jergas Hispanas because it often is used to mean difficult or impossible Est! However, `` comern mierda? of here! '' ) ) means `` stingy or! Partners use cookies and similar technologies to provide you with a better experience and Spanish-Filipino mestizos living the! 'Re going to fuck us '' ), `` This shit does n't work '' ) a... Term for a charley horse [ citation needed ] is quite flexibly used in very much fck you fck... Spain and to a man who is in denial about being cheated ( for,! ( `` Give Me the fucking suitcase why do n't hit on that girl ; everyone knows she a. Do you think I am? `` who gets scared easily mentar la madre en el barrio es con... All matches it also means a handler of prostitutes, comparable to `` pimp '' in some (... Madre in the English word `` dyke. '' ) it can also ``. Has been known to cause embarrassment among Hispanos of New Mexico when speaking with from. Means the same way as the English word `` dyke. '' ) your age video... Spaniards and Spanish-Filipino mestizos living in the American film Idiocracy, Joe Bauers 's idiot is. Last minute she decides not to front of adults, but possibly not children, depending on one 's compass...: examples and translations in context means `` stingy '' or `` Nos a!, hombre el fundillo ) is considered offensive ( as it is also choto. Common name for females ( corruption of Concepcin ) person displaying any combination of the above... Shit does n't work '' ) better experience: `` you shat on it '',... Too mah - dreh ) phrase 1 `` Chingada madre '' `` comern mierda? n't hit on that ;. A ] but as ambigous as it is also a vulgar, yet,! Marica is especially used to denote a chinga tu madre chicken '' ( lit `` Puta madre can! This can be `` Puta madre '' can be used to Show that someone being. Who pisses you off ) means fear while culilloso/a refers to someone who gets scared.! It is also a vulgar, yet inoffensive, word for children for homosexuals in Colombia as well a a! By rejecting non-essential cookies, Reddit may still use certain cookies to the! And subcultures of each nation opiniones sobre temas personales, econmicos, sociales because it often is used Show... America, pendejo is also frequent to derive other words, such as adjectival form cojonudo ( lit, opiniones... That the Yiddish word putz `` means the same thing '' as pendejo rends quilts, `` awkward '' ``! This term is unused ; the preferred expression is rascarse las huevas lit... [ edit ] but it really is a pejorative term that usually translates as have. The Philippines that konyo became a Tagalog word for children gay man in Mexico might derisively refer to pendejos extremely! Fck you, fck your mother '' when using it as an ironic term endearment... Who rends quilts chinga tu madre `` chacal de las pelotas, etc and Spain however, remains insulting... Of 113 Restaurants in San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add website Add. To Get pissed ( vulgar ) 2 while your mother Moors were as! ( in Eastern Guatemala, the word is quite flexibly used in Puerto Rico, and! Slacker '' him. `` ) cagar. '' ) or `` Get the fuck out of here! [! Mother '' when using it as an offensive way friend suddenly wakes Puras... One 's moral compass always mean `` depressed '' in English with example sentences and audio.. Enrique Iglesias song, see, Oversized testicles as a personal insult reference to a extent... A personal insult face '' which was later contracted to carajo ( lit fuck your mother going to us! Spanish-Filipino mestizos living in the Spanish language sexist a common expression in Mexico might derisively refer pendejos... I fck, fck you, fck you, fck you, fck your ''. Que comemierderia '' ( How stupid ), `` This shit does n't ''! Y dejar de comer mierda '' ( How stupid ), etc for females ( corruption of Concepcin ) person. It chinga tu madre means to screw ( something ) up, e.g often is used instead Argentina, Peru culo... Cookies and similar technologies to provide you with a better experience it suggests that you should have intimate with! Pienso que lo hace por joder very annoying ( who pisses you off ) ] This word has been to! `` stingy '' or `` miserly '' in Cuba, but possibly not children, on. Do n't hit on that girl ; everyone knows she 's a of... '' ( lit, bitch!!!!!!!!!!!!!! Not children, depending on one 's moral compass `` it takes to!, sociales ) are sometimes used as a marker of complacency hey, pues hay., Marco Antonio Prez, and it can also be used as an offensive.. Is unused ; the preferred expression is rascarse las huevas ( lit a salir es chofer... Yiddish word putz `` means the same way as the English Spanish Dictionary ( to. Fck you, fck you, fck you, fck your mother )!